大家儿童节快乐哦!
近日,乐高悟空小侠系列动画《英雄出世》已经全面上线腾讯视频,你还不赶紧去看看?
目前悟空小侠《英雄出世》第一季只更新了两集,第三集是一个整合版,发布的两集讲的都是悟空小侠的团队组成和人物简介,这其中也包含了目前已经发布的8款全新悟空小侠系列套装。
两集的动画内容并不多,不过画风我还是很喜欢的。在人物的语言和一些情景设计也会更符合当下中国的很多生活场景。不过在看这个动画之前,我还是强烈建议你先看一部记录宣传片!
摄制组获得许可首次揭秘乐高集团鲜为人知的主题产品研发过程。来自全球各地的创意人员因为一项前所未有的使命聚集在一起:他们将对中国这个独具意义的市场进行深入考察,并在此基础上展开原创性的新品研发工作。这支团队面临着巨大的挑战。大家来自不同的文化背景,关于这一特定主题的创意表达,大家是否有可能达成共识?他们又将如何确保在对中国文化的理解与尊重的基础上为世界讲述好原汁原味的中国故事?面对机遇和挑战,他们将如何做出抉择?
这部纪录片讲述了乐高《悟空小侠》的创作经历,并且在其中很详细的讲述了这样一个故事的由来。非常推荐乐高玩家观看,并且会解答你对于《悟空小侠》系列的很多疑问。
在看过纪录片之后呢,我就强烈推荐你去看悟空小侠的动画《英雄出世》,这其中也会给你更多的故事背景以及人物的身世以及性格的描述,会让你更加理解乐高《悟空小侠》的整个故事是如何的,也就解释了很多玩家疑问的为什么白龙马是女的?为什么沙大力带一只猫,为什么齐小天会开一个飞机。趁着6.1儿童节,快去观看一下哇!
乐高设计总监Simon Lucas与高级设计师温笑冬与中国大陆地区首位认证大师蒋晟晖先生
在乐高悟空小侠设计团队,MOCOZONE作为乐高认证媒体,也是有幸采访到了高级设计总监Simon Lucas,今天也一起与你分享专访内容!
-《悟空小侠》设计团队 –
乐高悟空小侠系列的主要设计团队有很多来自中国,其中Simon Lucas作为高级设计总监,于2011年加入乐高集团,此前曾参与设计乐高城堡系列,乐高幻影忍者系列,并且是《乐高幻影忍者大电影》的执行制片人。2018年开始着手《悟空小侠》系列新品的设计。
温笑冬于2012年加入乐高集团,是中国大陆招募的首位设计师, 2012年至2017年在乐高未来实验室的设计工作,之后负责乐高气功传奇,未来骑士团,HIDDEN SIDE等系列的设计,2018年开始,温笑冬主要工作就是《悟空小侠》,从最初的概念构思到产品的主题设定,全新积木颗粒元素以及人物设计,是整个系列重要的设计师。
Dennis Fong作为高级设计经理,主要负责乐高游戏的开发。
-《悟空小侠》专访内容 –
【MOCOZONE部分】
1.The theme of the Monkey Kid comes from a classic Chinese novel Journey to the West. The set has many fantasy and science fiction elements. The scenes have similarities with the Lego Ninjago Movie, which is different from the traditional Chinese classic style. As a brand-new franchise, the Monkey Kid reinterprets the elements of Chinese classics, but the expression is very different from the previous sets with traditional Chinese content, such as Chinese New Year’s Eve Dinner and Dragon Dance. Why doesn’t traditional Chinese classic design continue in the Monkey Kid?
Answer: 回答:
The LEGO System really allows us to build worlds, create characters and tell new stories. We wanted to bring the original legend of The Monkey King to life in a completely new way that had never been seen before.
通过乐高玩具系统这一强大的方式,我们可以拼搭世界,创造角色和重新讲述故事。创造乐高悟空小侠这一套装的初衷是,我们希望以一种全新的方式重现齐天大圣的原始传奇。
When developing LEGO Monkie Kid, we explored many different design expressions for the characters and models from a traditional design language to more futuristic. We traveled all across China to show the concepts to Children and parents to find out what they liked the most and what would be the best way to tell the story. What we discovered was that children were incredibly inspired by the idea of telling the next chapter in the 500-year-old legend and setting it in the distant future and not the past. They were very familiar with the original stories such as how The Monkey King batted with The Bull Demon, but they were excited to see them brought to life in a completely new way. The idea of the next generation of Monkey King in a modern world, a new ‘chosen one’ who was a regular kid just like them really sparked their imagination.
在开发乐高悟空小侠系列套装时,我们结合传统以及更具未来感的语言,通过探索不同的表达方式诠释角色和打造模型,我们在中国各地走访,向儿童和父母展示了我们概念,以确定他们最喜欢的故事是什么,以及讲故事的最佳方式。通过与儿童和父母的互动,我们获得的灵感是将讲述故事的背景放在未来500年,这样的故事框架孩子们会更感兴趣。例如孩子们非常熟悉的一个故事情节是,齐天大圣大战牛魔王。然而,孩子们非常愿意看到能够以全新的方式重新讲述这个故事。在悟空小侠的故事脉络中,新一代齐天大圣是一位生活在现代社会的普通男孩,成为了“天选之子”,通过这样全新的故事线也能够激发孩子们更多想象力。
2.Did you watch the TV series of Journey to the West in 1986?
Answer: 回答:
In the creation of LEGO Monkie Kid I have been fascinated to see all different versions of The Monkey King and Journey to the West Story. I very quickly learnt that the 1986 TV series holds a very special place in people’s hearts in China. We have actually been able to use some sound effects from the 1986 TV series in The Monkie Kid animated series – its great to set the reaction of people who grew up with the show when they hear those familiar sounds.
在打造乐高悟空小侠系列套装时,我了解到有各个版本的《西游记》和关于齐天大圣非常多作品。后来我了解到86版《西游记》电视剧在中国人民心中占有非常特别的地位。实际上,我们在悟空小侠动画系列中,采用了86版《西游记》的一些音效。听着这些熟悉的音乐,那些看着这版电视剧长大的人们一定会有深刻的共鸣感。
I have also enjoyed watching the 1964 Shanghai Animation Havoc in Heaven which was very inspiring.
我也很喜欢看上海美术电影制片厂1964年制作的动画长片《大闹天宫》,这一部作品同样也为我们提供了很多创作灵感。
3.The brand-new story of the Monkey Kid is very different from the Journey to the West in our impression, but it also contains many popular plots and scenes. How to better integrate such new design?
Answer: 回答:
When we set ourselves the challenge of telling the next chapter in this legendary story we wanted to make sure there were the right balance familiar ingredients and never seen before ingredients. Enough for Children and parents to recognize the original legend and know that it is the Journey to the West universe but re-imagined enough to show a version that they have never seen before.
我们在续写这个传奇故事时,需要确保在原始元素和创新元素之间找到一个平衡,确保基于原始传奇故事下,孩子们和父母能够体会到在《西游记》小说故事背景的同时,发现我们演绎了一个全新的故事版本。
4.Will there be some game for Monkey Kid in the future?
Answer: 回答:
I can’t comment on whether or not we will be making a game right now, but I can definitely see great potential! I would love to battle demons as The Monkie Kid in a video game!
我不敢说现在会立马开发悟空小侠游戏,但是这的确有开发游戏的巨大潜力!我期待着在悟空小侠在电子游戏中与恶魔战斗!
【木头鸭子部分】
1.How did the design concepts of the Monkey Kid series come out? Did the LEGO designer first propose, or did LEGO China want to have a series themed on the Chinese elements?
Answer: 回答:
In May 2018 I was given a brief from The LEGO Group – could I create a LEGO IP universe and Play theme that celebrates Chinese culture. The first thing I did was assemble a very small team of concept designers including Xiaodong Wen, Dennis Fong and Alex Boudon. We travelled to China to collaborate with our LEGO colleagues in our Shanghai Hub where we started to explore the idea of creating a theme based on Chinese legends. It soon became clear that the Monkey King and Journey to the West was sparking lots of ideas. We were intrigued by the idea of celebrating the original 500-year-old legend and telling a new chapter for the next generation.
2018年5月,乐高集团高层给我下达了一项任务:询问我能否打造一个以中国文化为主体的乐高玩具系列。接到任务后,我首先组建了一个小规模的概念设计师团队,团队成员包括温笑东、Dennis Fong和Alex Boudon。我们前往中国,与乐高上海的同事合作,探索开发以中国传奇故事为主题的乐高玩具系列。很快,大家普遍想到的都是《西游记》和齐天大圣的故事。我们从500年前的传奇故事中获取灵感,并为之讲述了一个全新的篇章。
The character and the world were so inspirational, and we began creating concept art and building sketch models. We wanted to show the idea to children to see if they felt as excited as we were, and the reaction was fantastic. It was so great to see and hear how excited they all were to see such iconic and familiar characters and story brought to life in a brand-new way.
这个传奇故事的角色生动,故事丰富有趣。我们进行概念创作的同时建立了素描模型,当向孩子们展示我们的想法时,孩子们都觉得这个概念很棒。能够以全新的方式再现标志性、熟悉的角色和故事,孩子们感到非常兴奋,我们也备受鼓舞。
2.What is the relationship between the characters in Monkey kid and the ones in the novel Journey to the West? For example, the blue skin of Sandy, the pink skin of Pigsy.
Answer: 回答:
The Monkie Kid story continues the 500-year-old legend and begins a whole new chapter for the next generation. When an ordinary boy called MK finds The Monkey Kings legendary staff his life changes forever and a new hero is born – The Monkie Kid!
悟空小侠的故事线延续了500年的传奇,并开启了全新的篇章和时代。一位名叫齐小天的普通男孩发现齐天大圣这一传奇人物之后,他的生活将被改变,一个新的英雄悟空小侠诞生了!
In our new story MK is a huge fan of the Monkey King and knows all about his adventures. Like MK, his friends, Pigsy, Sandy, Mei and Tang are brand new characters inspired by the original legend. When designing the characters, we wanted to find that balance of being true to the original legend, so they are recognizable but innovative enough to re-imagine them in a new way. A good example of this is Mei, The White Horse Dragon Girl. This next chapter is set after the original legend and Mei is a direct descendant of the White horse family.
在全新的故事线中,齐小天是齐天大圣的忠实粉丝,并且了解天大圣的所有冒险经历。齐小天的小伙伴们,龙小娇、朱大厨、沙大力也是基于原始传奇重新打造的全新角色。在设计角色时,我们确保在忠于原始传奇的前提下,充分发挥创造力,能够以全新的方式讲述接下来的故事,其中一个很鲜明的示例是龙小娇,她是基于原始传说诞生出来的角色,是白龙马的后代。
3.In the first batch of sets announced, the main villains are the Bull Demon King family (Bull Demon King, Princess Iron Fan, and Red Son). Why did you choose Bull Demon King as the villain? Are other villains in the novel likely or scheduled to appear in the future?
Answer: 回答:
When exploring the stories from journey to the West we were spoilt for choice when deciding on which characters we would bring to life in LEGO. We created lots of prototypes and concept art to show Children all over China and The Demon Bull family was always a strong favorite. The Demon Bull also gave us great opportunities to re-imagine his character as a giant half bull half cyborg mech. It’s this twist on the original legend that really excited the children.
在探索《西游记》的故事期间,我们面临着很多选择,究竟应该通过乐高积木颗粒重塑哪些角色。我们创造了许多原型和概念,并向全国各地的儿童展示,结果发现牛魔王是最受大家喜欢的反派角色之一。结合原始传奇的故事架构,我们通过想象将牛魔王打造为一个半人半兽的巨人机甲,这个创新的举动让孩子们非常兴奋。
4.In addition to the Journey to the West, what Chinese cultural elements have Lego designers considered to emerge?
Answer: 回答:
China is such an incredibly inspiring country filled with amazing stories and legends. The great thing about LEGO is that it is the perfect way to build and create your own stories. Whilst I can’t talk about future LEGO developments, I am personally looking forward to seeing how children all across china unleash their creativity with LEGO – maybe even bringing more Chinese legends to life in new ways!
中国是一个神奇的国度,很多故事和传奇都可以为我们提供灵感源泉。乐高玩具的精髓在于鼓励粉丝们拼搭和创造属于自己的故事。尽管我无法谈论乐高玩具的未来发展,但我个人很期待看到中国各地的儿童如何通过乐高玩具激发他们的创造力,也许他们能够重新演绎更多的中国传奇故事!
希望以上的设计师专访内容
可以更让你了解乐高《悟空小侠》背后的故事!
乐高新品悟空小侠80012齐天大圣黄金机甲测评
乐高新品悟空小侠系列80010牛魔王烈火机甲测评
乐高新品悟空小侠系列80006白龙马战车测评